Teoria przekładu
Sortowanie
Źródło opisu
Katalog zbiorów
(2)
Forma i typ
Książki
(2)
Publikacje naukowe
(2)
Publikacje informacyjne
(1)
Dostępność
dostępne
(2)
Placówka
Brzesko wypożyczalnia
(2)
Autor
Piotrowska Maria (filolog)
(2)
Bogucki Łukasz
(1)
Dybiec-Gajer Joanna
(1)
Tomaszkiewicz Teresa (1956- )
(1)
Rok wydania
2020 - 2024
(1)
2010 - 2019
(1)
Okres powstania dzieła
2001-
(1)
Kraj wydania
Polska
(2)
Język
polski
(2)
Odbiorca
Nauczyciele akademiccy
(1)
Studenci
(1)
Tłumacze
(1)
Temat
Dziecko
(2443)
Język polski
(1735)
Matematyka
(1655)
Nauczanie początkowe
(1566)
Literatura polska
(1562)
Teoria przekładu
(-)
Rodzina
(1321)
Wychowanie
(1312)
Wychowanie w rodzinie
(1207)
Nauczanie
(1166)
Pedagogika
(1145)
Poezja polska
(1053)
Szkolnictwo
(1039)
Historia
(1020)
Nauczyciele
(1013)
Wychowanie przedszkolne
(982)
Literatura
(969)
Młodzież
(915)
Filozofia
(903)
Sztuka
(700)
Powieść polska
(692)
Psychologia
(659)
Fizyka
(652)
Kultura
(643)
Język niemiecki
(635)
Polska
(633)
Osobowość
(627)
Kobieta
(602)
Młodzież szkolna
(578)
Biografie
(572)
Uczucia
(564)
Mowa
(561)
Uczenie się
(557)
Psychoterapia
(525)
Język angielski
(517)
Muzyka
(515)
Stosunki interpersonalne
(508)
Chemia
(485)
Gry i zabawy
(481)
Gry edukacyjne
(475)
Dzieci
(472)
Przyjaźń
(472)
Przyroda
(454)
Nauczanie zintegrowane
(442)
Wojsko
(435)
Psychologia społeczna
(426)
Czytanie
(425)
Relacje międzyludzkie
(416)
Geografia
(414)
Komunikacja społeczna
(411)
Biologia
(400)
Pamiętniki polskie
(392)
Uczniowie
(389)
Teatr polski
(376)
Środowisko człowieka
(373)
Etyka
(367)
Zwierzęta
(367)
Inscenizacja
(365)
Socjologia
(363)
Miłość
(361)
Pisarze polscy
(351)
Środki masowego przekazu
(345)
Dramat polski
(344)
Żydzi
(341)
Oświata
(334)
Pisanie
(322)
Polityka
(320)
Praca
(317)
Rozwój psychofizyczny dziecka
(316)
Opowiadanie dziecięce polskie
(315)
Pedagogika specjalna
(308)
Logopedia
(307)
Postawy
(306)
Niepowodzenia szkolne
(305)
Internet
(303)
Nauka
(302)
Psychologia rozwojowa
(301)
Stres
(301)
Publicystyka polska
(297)
Wojna 1939-1945 r.
(292)
Niepełnosprawni
(290)
Religia
(288)
Agresywność
(284)
Wartość
(284)
Unia Europejska
(282)
Myślenie
(279)
Pedagogika resocjalizacyjna
(279)
Teatr im. Ludwika Solskiego (Tarnów)
(276)
Psychologia wychowawcza
(275)
Teatr
(271)
Opieka społeczna
(268)
Gry i zabawy umysłowe
(267)
Lęk
(266)
Powieść amerykańska
(266)
Zachowanie
(264)
Zarządzanie
(264)
Życie codzienne
(264)
Gry i zabawy ruchowe
(260)
Kształcenie
(258)
Astronomia
(255)
Pamięć
(254)
Gatunek
Praca zbiorowa
(1)
Słownik terminologiczny
(1)
Dziedzina i ujęcie
Językoznawstwo
(2)
2 wyniki Filtruj
Książka
W koszyku
Polska nauka o przekładzie od kilku dekad rozwija się prężnie, co roku przyciągając nowe zastępy studentów i specjalizujących się w tej dziedzinie badaczy, ale jest to rozwój dosyć specyficzny, ponieważ w dużej mierze toczy się odrębnie w ramach poszczególnych filologii, prowadząc nie tylko do predylekcji w odnoszeniu się do teorii i dzieł powstałych w poszczególnych językach, ale również dostosowania odrębnych terminów, co nie służy dobrze żadnej gałęzi nauki. Bardzo dobrze widać to na przykładzie określenia dziedziny, którą zajmuje się recenzowany słownik – dla romanistów jest to zazwyczaj traduktologia, dla polonistów przeważnie przekładoznawstwo, dla anglistów i germanistów najczęściej translatoryka, etc. W takiej sytuacji nie ulega dla mnie wątpliwości, że pomysł przygotowania słownika, który porządkuje stosowaną w polszczyźnie terminologię przekładoznawczą, zestawia w jednym zwartym tomie terminy wypracowane na gruncie różnych filologii i zawiera hasła przygotowane przez badaczy reprezentujących nie tylko różne tradycje terminologiczne, ale również odmienne paradygmaty badawcze, należy uznać za bardzo dobry, tym bardziej, że od wydania wcześniejszych publikacji, którym przyświecał taki cel, minęło już sporo lat. Cieszy mnie również, że Autorzy zdecydowali się użyć w tytule rodzimego terminu przekładoznawstwo, przedkładając go ponad stosowane przez filologów obcych zapożyczenia.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Brzesko wypożyczalnia
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 44 075 (1 egz.)
Książka
W koszyku
Perspektywy na przekład / pod redakcją Marii Piotrowskiej. - Wydanie I. - Kraków : Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2021. - 302, [1] strona : ilustracje, tabele ; 23 cm.
"Perspektywy na przekład" ukazują zróżnicowanie i wielowymiarowość przekładoznawstwa jako obszaru badań nad tłumaczeniem. Dzięki zawartym w niej studiom kognitywnym i konceptualnym, hermeneutycznym, socjologiczno-psychologicznym, empirycznym, jakościowym i ilościowym książka ma stanowić przekrojowe kompendium wiedzy na temat tłumaczenia i przekładoznawstwa, a u podłoża jej koncepcji leży połączenie teorii, praktyki i dydaktyki przekładu. Mamy nadzieję, że zaprezentowane różne perspektywy na przekład w ujęciu uznanych tłumaczy, badaczy i dydaktyków przekładu pozwolą Czytelnikom poszerzyć horyzonty przekładoznawcze i będą inspirującą lekturą.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Brzesko wypożyczalnia
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 44 074 (1 egz.)
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej